Wednesday, December 24, 2008

Christmas - Natale

Every year in the Town Green, the Town of Enfield prepares a huge Christmans Tree near the Gazebo (a structure used to celebrate marriages located in front of the Town Hall). The Gazebo is decorated with lights and a Christmas Tree is put in the centre of the Gazebo. Here is photos of Enfield Christmas. Below, something about this traditional celebration. Click on photos to enlarge them.














Christmas is basically a Christian religious holiday. It is also a day on which families come together to share their happiness, and exchange gifts. In the days before Christmas, parties are held in schools, offices, factories, clubs, and homes. Stores are crowded with shoppers.






















Cities and towns in the United States and Canada sparkle with bright lights and decorations. Churches, homes, schools, shops, and streets are decorated with Christmas trees and lots of colored lights. Store windows display gifts and Christmas scenes. The traditional colors for this holiday are red and green, and the red poinsettia is the Christmas flower. On the Christmas Eve, the President of the United States turns on the light of the Christmas tree near the White House and send his greetings to the nation.















Families prepare for this holiday for weeks. The Friday after Thanksgiving marks the beginning of the Christmas shopping season when people buy gifts for each other. Some people make their gifts. They wrap them with bright paper and ribbons. They choose a tree and then decorate it with ornaments and lights. Houses are decorated with wreaths of holly, evergreens, and mistletoe. Christmas cards are sent to friends and relatives.














Santa Claus, also called "Father Christmas", is the symbol of Christmas for children. Children believe he lives at the North Pole and brings gifts for them on Christmas Eve. He flies through the air in a sleigh pulled by reindeer, and leaves gifts under the Christmas tree. Children also hang up thier stockings and Santa Claus fills them with little presents.
















People wish each other a "Merry Christmas" during this holiday season. In many states, people look forward to snow and a "white Christmas". Christmas carols are sung and played on the radio and in public places during this season. There are many shows on television called "Christmas Specials". Rudoph the Red-Nosed Reindeer, Frosty the Snowman, and Miracle on 34th Street are family favorites. A Christmas Carol by Charles Dickens is read aloud and put on as a play in many communities every year. Churches, organizations, and newspapers ask for donations of money and food for the needy. Volunteers from the Salvation Army stand outside stores collecting money for the needy. Hot meals are prepared and served to the poor and homeless. Most schools are closed for a long vacation during the Christmas season. They reopen after New Year's Day. Many families go on trips during those days. Some people to south to the beaches to enjoy the ocean and the warm weather. Other people like winter sports and go to the mountains for skiing and other winter activities. Whether people go away or stay home, they all enjoy one of the most popular celebrations of the year.




(italiano) - Ogni anno nel parchetto di fronte al comune, la citta' di Enfield allestisce un grosso albero di natale, vicino al Gazebo (una struttura usata per celebrare i matrimoni collocata di fronte al municipio). Il Gazebo e' decorato con luci e un albero di natale e' collocato al centro della struttura. Qui sono mostrate foto del natale nella citta' di Enfield. Sotto qualcosa su questa festa tradizionale. Clicca sulle foto per vederle in versione estesa.












Natale e' fondamentalmente una festivita' religiosa cristiana. E' anche un giorno nel quale le famiglie si riuniscono per condividere la loro felicita' e scambiarsi doni. Il giorno prima di Natale, diverse feste sono tenute nelle scuole, uffici, fabbriche, clubs e nelle case. I negozi sono affolati di clienti.

Citta' e peasi negli Stati Uniti e Canada luccicano di luci e decorazioni. Chiese, case, scuole, negozi e strade sono decorate con alberi di Natale e molte luci colorate. Le vetrine dei negozi mostrano doni e scene natalizie. I colori tradizionali per questa festa sono il rosso eil verde e la Stella di Natale e' il fiore di Natale. La vigilia di Natale, il Presidente degli Stati Uniti accende le luci dell'albero vicino alla Casa Bianca e manda i suoi auguri alla nazione. Le famiglie si preparono a questa festa per settimane. Il venerdi' dopo il Giorno del Ringraziamento segna l'inizio del periodo degli acquisti natalizi quando le persone comprano regali per scambiarseli a vicenda. Alcune persone creano i loro regali. Gli incartano con carta luccicante e nastri. Scelgono un albero e poi lo decorano con ornamenti e luci. Le case sono decorate con ghirlande di agrifoglio, piante sempre verdi e vischio. Biglietti natalizi sono spediti ad amici e parenti.






Santa Claus, anche chiamato "Babbo Natale", e' il simbolo del natale per i bambini. I ragazzini credono che Babbo Natale vive al polo nord e gli porta i doni alla vigilia di natale. Santa Claus vola attraverso il cielo in una slitta tirata da renne e lascia i doni sotto l'albero di natalee. I bambini appendono anche le loro calze natalizie (calze appese per i doni di Babbo Natale qualcosa di simile alla calza della Befana) e Babbo Natale le riempie con piccoli doni.












Le persone si augurano a vicenda "Buon Natale" durnate il periodo natalizio. In molti stati la gente attende con ansia la neve e un "Bianco Natale". Canti di natale sono cantati e suonati sulla radio e nei posti pubblici durante questo periodo. Ci sono molti spettacoli televisivi chiamati "Christmas Speicals", in altre parole film che sono dei classici senza tempo o film di animazione comunque tutti legati al natale. Rudolph, il cucciolo dal naso rosso, Forsty il pupazzo di neve, Miracolo sulla 34 esima strada sono i favoriti dalle famiglie. Un canto di natale di Charles Dickens e' letto a voce alta e messo in scena come una commedia in molte communita' ogni anno. Chiese, oraganizzazioni e giornali chiedono donazioni di denaro e cibo per i bisognosi. Volontari appartenenti all'Esercito della Salvezza sono davanti ai supermercati per raccogliere denaro per i bisognosi. Pasti caldi sono preparati e serviti ai poveri e senza tetto.













La maggior parte delle scuole sono chiuse per la lunga vacanza durante il periodo natalizio. Queste riaprono dopo il giorno di capodanno. Molte famiglie vanno a fare gite durante quei giorni. Alcune persone vanno verso il sud, verso le spiagge per godere l'oceano e il tempo caldo. Altri apprezzano gli sport invernali e vanno sulle montagne per sciare e altre attivita' invernali. Sia che le persone vadano via sia che rimangano a casa, tutte si godono una delle piu' popolari celebrazioni dell'anno.



Sunday, December 21, 2008

Civil War Monument - Monumento alla Guerra Civile


In the district of Thompsonville, near the Angelo Lamagna Activity Center, there is the Civil War Monument, in memory of the men of Enfield who on land and sea gave their lives for union and liberty 1861-1865. Click on photos to enlarge them.






Erected by the Town of Enfield, Connecticut A.D. 1885, also World War I memory of those who gave their lives 1917-1919, placed on 1922. The monument is just located in front of Freshwater Pond, small lake beside the Fire Department Station in Thompsonville.
























(italiano) - Nel quartiere di Thompsonville, vicino al centro ricreativo Angelo Lamagna, c'e' il Monumento alla Guerra Civile, in memoria degli uomini che sulla terra e sul mare diedero le loro vite per l'Unione e la liberta' fra il 1861 e il 1865. Clicca sulle foto per vederle in versione estesa.









Costruito dal Comune di Enfield, citta' dello stato del Connecticut, nel 1885 dopo cristo, e' anche memoria della prima guerra mondiale per quelli che diedero le loro vite fra il 1917 e il 1919, con memoria collocata sul monumento nel 1922. Il monumento e' localizzato di fronte al laghetto chiamato Freshwater Pond, accanto alla stazione dei pompieri di Thompsonville.


Wednesday, December 10, 2008

Kings Island boat launch - L'attracco di Kings Island

The Department of Environmental Protection (DEP) owns and/or operates over 110 boat launches statewide on ponds, lakes, rivers and Long Island Sound (for more information about Long Island Sound click on this link http://en.wikipedia.org/wiki/Long_Island_Sound). These launches are designed for trailered and/or cartop use. Unless noted otherwise in the Connecticut Boater's Guide, all launches are open to the general public 24 hours a day, 7 days a week. Each launch has a signboard with important information including rules and regulations. The use of state boat launches is restricted under state law and federal guidelines to fishing, launching and retrieval of boats, and observing wildlife from designated platforms. Any other activities are illegal. Many popular sites offer seasonal toilet facilities, however, no trash receptacles are provided and it requests that patrons "carry out what they carry in". Click on photos to enlarge them.









In Enfield a boat launch is located in a locality called Kings Island, on the Connecticut River. In paritcular this is located one mile northwest of junction of U.S. 5 and I-91, West on Bridge Lane to Parson Road. Launch is on the right. This boat launch doesn't have docks but it has a parking area for 20 cars with parking surface in gravel, a seasonal chemical toilet (handicapped toilet), a ramp in concrete plank which leads to Connecticut River, and a turning area in gravel. The acces road is in paved and leads to Parson road when you are going through to get out. Nature and animals (ducks, gooses and gulls) are the background and environment around this boat launch.







(italiano) - Il Dipartimento di Protezione Ambientale (DEP) possiede e/o gestisce 110 piccoli attracchi sparsi per tutto lo stato adibiti all'immersione delle piccole imbarcazioni per la pesca su laghetti, laghi, fiumi e sull'estuario di Long Island, un canale marino compreso tra la costa dello stato del Connecticut e l'isola di Long Island (clicca su questo link per maggiori informazioni sull'estuatio di Long Island http://it.wikipedia.org/wiki/Long_Island_Sound). Questi attracchi sono realizzati per l'uso imbarcazioni trasportate sul tetto di veicoli o trainate da veicoli. Se non annotato altrimenti nella Guida dei Naviganti del Connecticut, tutti gli attracchi sono aperti al pubblico 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana. Ciascun attracco ha un cartello con importanti informazioni che includono regole e regolamenti.














L'uso degli attracchi di stato per le imbarcazioni e' limitato secondo la legge dello stato e le linee guida federali per la pescha, la messa in acqua e il recupero delle barche e il rispetto della fauna protetta da programmi designati a questo scopo. Qualsiasi altre attivita' sono illegali. Molti popolari siti offrono sevizi bagno stagionali, comunque nessun contenitore per l'immondizia e' fornito ed e' richiesto che gli avventori portino fuori cio' che portano all'interno dell'area dell'attracco. Clicca sulle foto per vederle in versione estesa.











In Enfield un attracco e' localizzato nella localita' chiamata Kings Island, sul fiume Connecticut River. In particolare questo e' localizzato a un chilometro e mezzo circa a nordest del congiungimento fra la route 5 e la Interstatale 91, prendendo la direzione ovest sulla Bridge Lane fino a Parson Road. L'attracco e' sulla destra. Questo attracco non ha banchine ma ha un'area di parcheggio per 20 auto con la superfice di parcheggio in ghiaia, un
bagno chimico stagionale (bagno attrezzato per l'uso da parte di portatori di handicap), una rampa in tavolato di calcestruzzo che porta al Connecticut River e un'area di svolta in ghiaia. La strada di accesso e' in asfalto e porta alla Parson Road quando si sta attraversando per uscire. La natura e gli animali (anatre, oche e gabbiani) sono lo sfondo e l'ambiente intorno a questo attracco.










Thursday, November 27, 2008

Thanksgiving Day - Il Giorno del Ringraziamento


Thanksgiving Day comes on the fourth Thursday in November. It is a holiday celebrated throughout the United States. People of all faiths celebrate this day because this holiday is not connected with a particular religion. They give thanks for the many blesssings in their lives. This is a family holiday. Families come together from far and near. In some places special religious services are held in the morning. Then comes the traditional feast. Turkey is the main dish. It is served with sweet potatoes, squash, cranberry sauce, and pumpkin pie. Apple cider is the drink of the day. Click on photo to enlarge it.

Football is the popular game on this day. For many schools, the Thanksgiving Day game is the most important one of the year and in Enfield a game between Enfield High School (Raiders) and Enrico Fermi High School (Falcons) takes place every year (the two High Schools in Enfield) . Usually there are several football games to watch on TV.
Macy's departement store holds its annual Thanksgiving Day Parade in New York City. Celebrities, floats (trucks hidden with decoration), bands, and huge balloons shaped like famous strorybook and cartoon characters appear in the parade. Santa Claus arrives at the end. His coming marks the beginning of the Christmas shopping season. Stores, classrooms, and homes are decorated with pictures of turkey, Pilgrims, and Indians, and with wreaths of dried flowers and vegetables. Horns of plenty are also very popular. Charitable organizations serve dinners to needy people. They also send baskets of food to the elderly and sick.
The first Thanksgiving Day was celebrated by the Pilgrims in 1621. They came from England for religious freedom. They sailed from Plymouth, England, on Septtember 16, 1620. Their ship was called the Mayflower. They landed at Plymouth Rock, in Massachusetts, on December 26, 1620.

The first winter was a terrible time. There was much sickness and starvation. Native American Indians taught the Pilgrims how to plant, fish, and hunt - how to survive in America. The crops did well, and in the fall of 1621 the Pilgrims had a great harvest. They were very thankful and decided to celebrate with a feast. The Pilgrims invited their Indian friends to share this Thanksgiving feast. Thanksgiving was proclaimed a national day of observance by Congress in 1941.



(italiano) - Il Giorno del Ringraziamento arriva il quarto giovedi' di novembre. E' una vacanza celebrata in ogni parte degli Stati Uniti. Persone di tutte le fedi celebrano questo giorno poiche' questa vacanza non e' connessa con una particolare religione. Gli americani rendono grazia per i tanti doni presenti nelle loro vite. Questa e' una vacanza della famiglia. Famiglie provienti da tutte le parti si riuniscono per questa occasione. In acluni posti appositi cerimonie religiose sono tenute al mattino. Poi viene la tradizionale festa. Il tacchino e' il piatto principale. E' servito con: sweet potatoes (un particolare tipo di patate di colore arancione), squash (un ortaggio che assomiglia a una piccola zucca), cranberry sauce (un condimento al mirtillo) e la torta di zucca. Il sidro (benvanda alcolica ottenuta dalla fermentazione delle mele) e' la bevanda della giornata. Clicca sulla foto per vederla in versione estesa.

Il Football e' il popolare incontro della giornata. Per molte scuole, la partita del Giorno del Ringraziamento e' la piu' importante dell'anno e nella citta' di Enfield ogni anno ha luogo una partita tra la Enfield High School (la cui squadra e' nominata Raiders) e la Enrico Fermi High School (il nome della sua squadra e' Falcons) , le due uniche scuole superiori presenti in Enfield (la partita si volge oggi 27 novembre). Generalmente ci sono diverse partite di football da guradare in televisione.

Macy's (una fra le piu' famose catene di negozi negli Stati Uniti) tiene la sua parata del Giorno del Ringraziamento nella citta' di New York. Celebrita', carri allegorici, bande ed enormi palloni con le sembianze di personaggi dei libri di storie e dei cartoni animati compaiono nella parata.
Santa Claus, per intenderci Babbo Natale, compare alla fine. La sua venuta segna l'inizio del periodo degli acquisti natalizi. I negozi, le classi nelle scuole, le case sono decorate con immagini del tacchino, dei pellegrini e degli indiani e con corone di fiori secchi e ortaggi. Sono anche molto popolari le cornucopie, corni riempiti in genere con cibo. Organizzazioni caritatevoli servono cene alle persone bisognose. Queste organizzazioni inviano anche cesti di cibo alle persone anziane e ammalate.

Il primo Giorno del Ringraziamento fu celebrato dai Pellegrini nel 1621. Questi vennero dall'Inghilterra per la liberta' religiosa. I Pellegrini salparono da Plymouth, Inghilterra, il 16 settembre del 1620. La loro imbarcazione fu chiamata Mayflower. Gli stessi sbarcarono a Plymouth Rock, nello stato del Massachusetts, il 26 dicembre 1620. Il primo inverno fu un periodo terribile. Ci furono molte persone ammalate e fame. Gli indiani nativi americani insegnarono i Pellegrini come piantare colture, pescare e cacciare - in altre parole come sopravvivere in America. I raccolti furono buoni e nell'autunno del 1621 i Pellegrini ebbero un eccelente stagione di raccolta. Loro furono molto contenti e grati e decisero di celebrare questo momento con una festa. I Pellegrini invitarono i loro amici, gli indiani d'America nativi del luogo, per condividere questa festa di Ringraziamento. Il Giorno del Ringraziamento fu proclamato un giorno nazionale di celebrazionedal Congresso nel 1941.

Friday, November 14, 2008

Senior Center - Centro Anziani


The Senior Center (High Street in Enfield), formerly The United Presbyterian Church, was purchased by the Town of Enfield in the early 1970's. Many seniors come to the Center for fellowship, medical services, meals, etc.

This building is also used by a Theatre group, Gold Tone Senior Singers, and other related activities. Click on photos to enlarge them.



















(italiano) - Il Centro Anziani (collocato in High Street in Enfield), in passato chiesa presbiteriana chiamata United Presbyterian Church, fu acquistata dal Comune di Enfield nei primi anni settanta. Molti anziani vanno al Centro per fare amicizia, per servizi medici, pasti ed ecc.

Questo edificio e' anche usato da gruppo teatrale, chiamato Gold Tone Senior Singers, e altre attivita' collegate. Clicca sulle foto per vederle in versione estesa.